Any questions? Contact us

Similarities and differences between French and Italian

Reading Time: 3 minutes
French and Italian

French and Italian are both Romance languages with Latin roots—but how similar are they, and what does that mean for language learners? Let’s explore the key similarities and differences between French and Italian.

Similarities between French and Italian

While French and Italian each have their own unique identities, they share foundational traits thanks to their common Latin ancestry. This is good news for students: learning one can make it easier to understand—or learn—the other.

Look-alike vocabulary

One of the clearest similarities is vocabulary. Because both languages evolved from Latin, many words look and mean the same in both languages.

Here are some examples:

EnglishFrenchItalian
Animalanimalanimale
Hotelhôtelhotel
Restaurantrestaurantristorante
Minuteminuteminuto
Telephonetéléphonetelefono
Museummuséemuseo
Presidentprésidentpresidente
Clientclientcliente
Importantimportantimportante
Intelligentintelligentintelligente
Artistartisteartista
Touristtouristeturista
French and Italian
Borrowed words

Beyond look-alikes, both languages have borrowed words from each other.

Here are some words commonly used in Italian and borrowed from French:

Borrowed wordsMeaning
BriocheSweet bread / pastry
BiberonBaby bottle
BidetBidet (bathroom fixture)
CollantTights / pantyhose
ManicureNail treatment
SouvenirMemory keepsake / gift
RoulotteCaravan / Trailer
Grammatical foundations

French and Italian also share important grammatical characteristics, such as:

  • Vocabulary: Mostly derived from Latin
  • Gendered nouns: Both use masculine and feminine forms
  • Verb conjugations: Based on tense, mood, and person
  • Word order: Both follow Subject-Verb-Object (SVO) structure

French and Italian

Differences between French and Italian

Despite their shared origins, French and Italian have evolved differently over the centuries—especially in pronunciation, spelling, and grammar.

Pronunciation

French is known for having a more complex pronunciation system than Italian. Typically, French requires attention to nasal vowels, silent letters, and liaison, where final consonants link to the following word.

Italian is more phonetic, so most words are pronounced exactly as they are written. This makes Italian easier to pronounce, while French pronunciation takes more practice. However, with time, most learners can get used to it.

Spelling

Italian spelling closely matches its pronunciation, so words are generally read as they’re written. For example, tempo is pronounced exactly as it looks: “TEM-po”.

On the other hand, French spelling often preserves historical forms that don’t match modern pronunciation. For example, beaucoup (many) sounds like “boh-koo”, with the final “p” being silent. The word fils (son) is pronounced simply as “fees”, with the “l” being silent. Similarly, temps (time) has a silent “ps”. Words like hôtel (hotel) and oiseau (bird) also contain silent letters or letter combinations that don’t match their pronunciation.

This makes French spelling less phonetic and more challenging compared to Italian.

French and Italian
Vocabulary

While both languages are rooted in Latin, their modern vocabularies have been shaped by different influences. French has absorbed many Germanic and English terms, especially in law, government, and technology. Italian has remained more conservative, preserving words closer to classical Latin.

Curious about how French compares to English? Check out our article here: https://gogofrance.com/en/blog/similarities-differences-french-and-english/

Grammar

Both French and Italian share core grammar structures—gender, conjugations, and articles—but French introduces more complexity in its use of pronouns and verb constructions.

For example, French includes pronouns like “y” (replacing prepositional phrases with à) and “en” (replacing phrases with de or expressing quantity):

Je vais à Paris.J’y vais.
I’m going to Paris. → I’m going there.

Je mange de la soupe.J’en mange.
I’m eating some soup. → I’m eating some.

Il a trois chiens.Il en a trois.
He has three dogs. → He has three (of them).

Which language to learn?

Wondering which language to learn? French may appeal more to those interested in literature, philosophy or international diplomacy, or who want to connect with Francophone cultures around the world. Italian may be ideal for those drawn to art, opera, fashion, or cuisine.

Still hesitating? Why not learn both! You could spend a few weeks in both countries—your first experience will give you a head start in the second, thanks to the many similarities between the two languages.

Want to learn French or Italian? We can help you learn French in France, or Italian in Italy.
For learning French, contact Go! Go! France team here: https://gogofrance.com/en/contact/
For learning Italian, contact Go! Go! Italia team here: https://gogoitalia.com/en/contact/

Share this article

Go! Go! France

Search articles

Related articles

Cours de français

Adaptez les cours de français aux besoins de votre groupe. Choisissez la fréquence et l’intensité qui correspondent le mieux à votre emploi du temps et à vos objectifs.

Activités

Choisissez parmi une large gamme d’activités pour enrichir votre séjour linguistique. Nos offres incluent des activités culturelles, sportives, culinaires ou de loisirs, garantissant que chaque étudiant trouve quelque chose d’excitant.

Excursions

Profitez d’excursions sur une journée pour visiter des villes de renom et admirer des paysages époustouflants à proximité de votre école. Ces excursions peuvent également être conçues pour compléter l’apprentissage en classe.

Hébergement

Nous proposons des solutions d’hébergement flexibles, allant des séjours en famille d’accueil avec repas, aux dortoirs et hôtels, assurant le confort des étudiants et des accompagnateurs tout au long du séjour. Les accompagnateurs peuvent choisir entre des séjours en famille d’accueil ou des hôtels.

Repas

Découvrez la cuisine française authentique avec notre option de pension complète en famille d’accueil, où les repas sont fournis par les familles hôtes. C’est une merveilleuse opportunité pour les étudiants de s’immerger dans la vie quotidienne et les traditions culinaires françaises.

Transferts

Profitez d’une prise en charge à l’aéroport au début et à la fin de votre séjour. Nous veillons à ce que vos déplacements vers et depuis la France se déroulent le plus facilement possible.

Transports

Pour faciliter vos déplacements, nous pouvons préparer une carte de transport pré-chargée pour chaque participant, vous assurant des déplacements sans tracas tout au long de votre séjour.

Réservations

Évitez le stress des réservations de dernière minute et accédez facilement à une variété de musées, parcs et autres attractions, avec toutes vos réservations et billets pré-réservés.

Assurance

Restez protégé avec notre offre d’assurance santé et voyage complète, assurant votre sécurité tout au long du voyage.

Certificat

À la fin du séjour, un certificat attestant de la réussite du programme est délivré, un ajout précieux au CV de vos étudiants.